大家好,小神来为大家解答以上的问题。会议口译,关于会议口译的介绍很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、同步口译(Simultaneous Interpreting)是指译员以几乎与讲者同时的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同步口译员便「同时」进行翻译。
2、由于同步口译员必须一边接收来自讲者的讯息,一边将讯息尽快传递给听者,因此「一心多用」这样的分神能力(Multi-tasking),是译员的训练重点。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。
大家好,小神来为大家解答以上的问题。会议口译,关于会议口译的介绍很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、同步口译(Simultaneous Interpreting)是指译员以几乎与讲者同时的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同步口译员便「同时」进行翻译。
2、由于同步口译员必须一边接收来自讲者的讯息,一边将讯息尽快传递给听者,因此「一心多用」这样的分神能力(Multi-tasking),是译员的训练重点。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。